Beispiele für die Verwendung von "quite" im Englischen mit Übersetzung "tout à fait"

<>
She is not quite content. Elle n'est pas tout à fait satisfaite.
The towel was quite useless. La serviette fut tout à fait inutile.
That's quite another thing. C'est tout à fait autre chose.
I'm quite better now. Je vais tout à fait mieux maintenant.
Measles can be quite dangerous. La rougeole peut être tout à fait dangereuse.
I was quite shocked by this. Je fus tout à fait choqué par cela.
I am quite all right now. Je vais tout à fait bien maintenant.
It's not quite ready yet. Ce n'est pas encore tout à fait prêt.
You really do speak English quite well. Vous parlez vraiment tout à fait bien l'anglais.
The saying is quite familiar to us. L'adage nous est tout à fait familier.
He is quite satisfied with his income. Il est tout à fait satisfait de ses revenus.
In my opinion, this is quite unsuitable. C'est tout à fait inconvenant selon mon opinion.
The operation is quite free from danger. L'opération est tout à fait exempte de danger.
I found the secret compartment quite by accident. Je découvris le compartiment secret tout à fait par accident.
I don't quite believe what he says. Je ne crois pas tout à fait à ce qu'il dit.
I don't quite understand what you are saying. Je ne comprends pas tout à fait ce que vous dites.
You aren't quite right about that — let me explain. Tu n'as pas tout à fait raison en la matière - laisse-moi t'expliquer.
As for me, I think the play was quite interesting. Pour ce qui me concerne, je pense que la pièce était tout à fait intéressante.
I didn't quite catch the name of that designer. Je n'ai pas tout à fait compris le nom de ce créateur.
There's something about this translation that isn't quite right. Il y a quelque chose dans cette traduction qui n'est pas tout à fait correct.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.