Beispiele für die Verwendung von "rate" im Englischen
At any rate, he was satisfied with the results.
En tout état de cause, il était satisfait des résultats.
At any rate, I must finish this work by tomorrow.
En tout état de cause, je dois finir ce travail pour demain.
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
L'impôt sur le revenu croît en proportion de l'augmentation de salaire.
At any rate, I can go out when it stops raining.
De toutes façons, je peux y aller si la pluie cesse.
The skyscraper's elevators ascend at an astonishing rate of speed.
Les ascenseurs du gratte-ciel s'élèvent à une vitesse étonnante.
The unemployment rate dropped to a five-year low in January.
En janvier, le nombre de chômeurs est tombé au plus bas depuis cinq ans.
At any rate I will go out when it stops raining.
Quoi qu'il arrive je sortirai quand il ne pleuvra plus.
The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour.
La terre se déplace à la vitesse de 68.130 miles par heure.
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.
Cette entreprise produit deux cents voitures par jour.
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.
Le train voyage à la vitesse de 50 miles par heure.
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.
Plusieurs milliers d'hectares de forêt tropicale sont détruits chaque jour.
We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second.
Nous pouvons voyager à travers le temps. Et nous le faisons à une vitesse remarquable d'une seconde par seconde.
If it is true that the Greeks forbade women to go to the play, they acted in a right way; for they would at any rate be able to hear something.
S'il est vrai que les Grecs interdisaient aux femmes d'aller au théâtre, ils agissaient correctement; car alors ils auraient été au moins capables d'entendre quelque chose.
Women in their hearts think that men are intended to earn money so that they may spend it, if possible during their husband’s lifetime, but at any rate after his death.
Les femmes croient au fond de leur coeur que les hommes sont faits pour gagner de l'argent afin qu'elles puissent le dépenser, si c'est possible, pendant que leur mari est vivant, ou au moins après sa mort.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung