Beispiele für die Verwendung von "rather little" im Englischen

<>
Could you reduce the price a little? Pourriez-vous réduire un peu le prix ?
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has. Le bonheur d'un homme dépend plus de ce qu'il est que de ce qu'il a.
In general, little girls are fond of dolls. En général, les petites filles adorent les poupées.
I won't do that. I'd rather die. Je ne ferai pas ça. Plutôt crever.
Could you come back a little later? Pourriez-vous revenir un peu plus tard ?
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one. Sa perte de mémoire est un problème plus psychologique que physique.
I'll be fine if I take a little rest. Ça ira si je me repose un peu.
I want to sleep! Sleep rather than live! Je veux dormir ! Dormir plutôt que vivre!
But people have little hope. Mais les gens ont peu d'espoir.
One should be respectful of other's beliefs rather than mock them. On devrait être respectueux des opinions d'autrui plutôt que de les moquer.
It's a little late for prayer. C'est un peu tard pour prier.
They decided to adopt a child rather than having one of their own. Ils décidèrent d'adopter un enfant plutôt que d'en avoir un à eux.
Stay a little longer. Reste encore un peu.
I would rather die than live in disgrace. Je préfèrerais mourir plutôt que de vivre déshonoré.
I'd like to stay here a little longer. J'aimerais rester là un peu plus longtemps.
Wouldn't you rather sit by the window? Préféreriez-vous être assis près de la fenêtre ?
Could you talk a little slower? Pourriez-vous parler un peu plus lentement ?
It is going to be rather cool. Le fond de l'air va être frais.
A month has passed and the work has made little progress. Un mois est passé et le travail n'a pas avancé.
I would rather quit than work under him. Je préférerais démissionner que travailler sous ses ordres.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.