Beispiele für die Verwendung von "remission of charges" im Englischen

<>
He was jailed on trumped-up charges. Il fut emprisonné sur la base d'accusations fallacieuses.
The police knew he was guilty but they couldn't make the charges stick. La police savait qu'il était coupable, mais ils ne purent faire tenir les charges.
He was convicted on trumped up charges. Il fut condamné sur la base d'accusations inventées de toutes pièces.
The suspects will face charges for importing and possessing drugs in a Sydney court. Les suspects répondront des faits d'importation et de possession de drogues dans une cour de Sydney.
What are these charges for? À quoi correspondent ces montants ?
I'd like you to itemize the charges. J'aimerais que vous fassiez le détail des frais.
The victim declined to press charges. La victime a refusé de porter plainte.
The DNA test cleared him of all charges. Le test ADN l'a blanchi de toutes les accusations.
No criminal charges will be filed against you. Aucune charge ne sera retenue contre vous.
The stated price does not include labor charges. Le prix indiqué n'inclue pas la main d'œuvre.
In court facing charges of obscenity, the American actress Mae West was asked by the judge if she was trying to show disrespect to the court, whereupon she answered, "No, your honor, I’m trying not to show it". Le juge demanda à l'actrice étasunienne Mae West, qui répondait d'une accusation d'obscénité, si elle essayait de montrer de l'irrespect à la cour, à quoi elle répondit : « Non, votre honneur, j'essaie de ne pas le montrer ».
No charges have been filed against the suspect. Aucune plainte n'a été déposée contre le suspect.
No charges have been filed. Aucune plainte n'a été déposée.
I want to reverse the charges Je veux renverser les charges
How much are my telephone charges Combien sont mes frais de téléphone
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.