Beispiele für die Verwendung von "right here" im Englischen

<>
His bag is right here, so he cannot have gone to school yet. Son sac est juste ici, donc il ne peut pas être déjà parti à l'école.
There used to be a store right here. Il y avait un magasin ici autrefois.
He's right here. Il est juste là.
She's right here. Elle est juste là.
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble." "Tu vois," dit le frère ainé, "j'avais raison. J'ai vécu ici tranquille et bien, tandis que vous, bien qu'ayant pu être roi, avez traversé un bon nombre de difficultés."
You are a child of the universe, no less than the trees and the stars; you have a right to be here. Tu es enfant de l'univers, tout autant que les arbres et les étoiles ; tu as droit à te trouver ici.
She left here right away. Elle est immédiatement partie d'ici.
If we stop here, we'll be right back where we started! Si on s'arrête ici, on se retrouvera à la case 'Départ'!
Please wait here for a while. S'il vous plaît, attendez un peu ici.
It's worth a try, right? Ça vaut le coup d'essayer, non ?
I think it's better to stay here. Je pense que c'est mieux de rester ici.
Is it all right to take pictures in this building? A-t-on le droit de prendre des photos dans ce bâtiment ?
The people at SETI are looking for intelligent life in the universe because they haven't found it here on Earth! Les gens du RIET cherchent une vie intelligente dans l'univers parce qu'ils ne l'ont pas trouvée ici sur Terre !
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered. "Ne la dérange pas. Elle travaille, là", murmura-t-il.
He lives somewhere around here. Il vit quelque part par ici.
Would 9 o'clock be all right? Neuf heures conviendrait-il ?
Here, let me take a stab at it. Là, laisse-moi essayer.
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique.
Sorry, but you're in the wrong here. Désolé, mais vous avez tort en la matière.
We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing. Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.