Beispiele für die Verwendung von "robbery with violence" im Englischen

<>
We must do away with violence. Nous devons nous débarrasser de la violence.
A little, old woman foiled the robbery by whacking the thief on the head with her cane. Une petite vieille a déjoué le cambriolage en donnant un grand coup sur la tête du voleur avec sa canne.
He is suspected of robbery. Il est suspecté de vol.
Your words are as good as violence. Vos paroles sont une forme de violence.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement.
The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. Aujourd'hui, les voleurs ont attaqué une autre banque en plein jour.
We don't like violence. Nous n'aimons pas la violence.
I went to the cinema with my brother. Je suis allée au cinéma avec mon frère.
Hands up! This is a robbery. Haut les mains ! C'est un hold-up.
The situation resulted in violence. La situation se solda par la violence.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
Tell me how the robbery went down. Dis-moi comment le vol s'est déroulé.
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm. Toute la compétence des marins céda sous la violence de la tempête.
He looked black with anger. Il avait l'air vert de rage.
He was in prison on a charge of robbery. Il était en prison pour vol.
Can you justify the use of violence? Peut-on justifier l'usage de la violence ?
Her cheeks were tinged with pink. Ses joues étaient teintées de rose.
For several months after the robbery the thieves kept a low profile. Pendant plusieurs mois après le cambriolage, les voleurs firent profil bas.
Maleness is by far the biggest risk factor for violence. Être un mâle est de loin le plus grand facteur de risque de violence.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.