Beispiele für die Verwendung von "run-off ballot" im Englischen

<>
In short, he's run off without paying off his debt. En bref, il s'est enfui sans payer ses dettes.
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot. À une époque où l'on faisait taire les voix des femmes et où l'on congédiait leurs espoirs, elle a survécu pour les voir se mettre debout et se prononcer et tendre la main pour prendre un scrutin.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. Je n'ai pas revu mes camarades de classe depuis que j'ai eu mon diplôme il y a 15 ans.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
You run into Japanese tourists everywhere. On trouve des touristes japonais partout.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
I cannot run as fast as Jim. Je ne cours pas aussi vite que Jim.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
I can't run as fast as he can. Je ne peux pas courir aussi vite qu'il le peut.
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
I am too tired to run. Je suis trop fatigué pour courir.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
I run as fast as Jim. Je cours aussi vite que Jim.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
Run fast, or you will be late for school. Courez vite, ou vous serez en retard à l'école.
She stormed off in a huff. Elle prit la mouche.
He is going to run for mayor. Il va se présenter aux élections municipales.
Many kiss the hand they wish to cut off. Nombreux sont ceux qui baisent la main qu'ils souhaitent trancher.
My pen has run out of ink! Can I borrow your pen? Mon stylo n'a plus d'encre ! Pouvez-vous me prêter votre stylo ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.