Beispiele für die Verwendung von "safe custody department" im Englischen

<>
Her husband also wanted custody of the children. Son mari réclamait aussi la garde des enfants.
Please go to the Surgery Department. Veuillez vous rendre au département Chirurgie.
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life. Une des différences les plus importantes entre les Américains et les Japonais est que les Japonais ont tendance à choisir une vie sans danger, alors que les Américains explorent la vie et la défient.
The security level, as established by the Department of Homeland Security, is orange. Le niveau de la sécurité, comme établi par le Département de la Sécurité intérieure, est orange.
Nearly one billion people around the globe lack access to clean, safe water. Près d'un milliard de personnes autour de la planète manque d'un accès à de l'eau propre et saine.
He is the chief of my department. Il est le chef de mon département.
I stayed in bed one more day just to be on the safe side. Je restai au lit un jour de plus, juste par précaution.
This violated the rules of the police department. Cela dérogeait aux règles du département de la police.
I put the money into the safe. J'ai mis l'argent dans le coffre.
The research director had the department do a thorough job in testing the new product. Le directeur de la recherche fit faire au département un travail complet de test du nouveau produit.
Have a safe journey. Fais bon voyage !
How are you finding the Quality Control department? Comment trouvez-vous le secteur du Contrôle de qualité ?
It's not safe to swim in that river. Il n'est pas sans risque de nager dans cette rivière.
I've already sent an email to the support department. J'ai déjà envoyé un courriel au service d'assistance.
Nowadays, a safety zone is not always safe. De nos jours une zone de sécurité n'est pas toujours sûre.
I've decided to join the volunteer fire department. J'ai décidé de devenir membre des pompiers bénévoles.
I'll do everything within my power to make sure your children are safe. Je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour faire en sorte que vos enfants soient en sécurité.
Call the fire department! Appelez les pompiers !
It is safe to skate on this lake. On peut patiner de ce coté du lac en toute sécurité.
He is the head of the sales department. Il est le chef du département de vente.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.