Verwendungsbeispiele von "salt shaker" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Is there salt left? Reste-t-il du sel ?
Could you pass me the salt, please? Pouvez-vous me passer le sel, s'il vous plaît ?
Salt is a useful substance. Le sel est une substance utile.
There's too much salt in this soup. Cette soupe est trop salée.
A man worthy of his salt cannot do such a thing. Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
Salt is necessary for a cook. Le sel est un ingrédient indispensable pour cuisiner.
Pass me the salt, please. Passe-moi le sel, s'il te plaît.
O heat, dry up my brains! Tears seven times salt, burn out the sense and virtue of mine eye! Ô chaleur, dessèche mon cerveau! ô larmes sept fois salées, consumez en mes yeux tout don de sentir et d'agir!
There is no salt left. Il n'y a plus de sel.
Don't add too much salt. Ne mets pas trop de sel.
Please pass me the salt. Passez-moi le sel, s'il vous plaît.
She advised him not to use too much salt. Elle lui conseilla de ne pas utiliser trop de sel.
Put some salt on your meat. Mets du sel sur ta viande.
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment. N'importe qui peut produire du sel à partir de l'eau de mer par une simple expérimentation.
We sprinkle salt for purification. Nous répandons du sel en signe de purification.
She mistook the sugar for salt. Elle a confondu le sucre avec le sel.
Pass me the salt and pepper, please. Passez-moi le sel et le poivre, je vous prie.
There's no more salt. Il n'y a plus de sel.
I'll put some salt on the meat. Je mettrai un peu de sel sur la viande.
He asked me to pass him the salt. Il m'a demandé de lui passer le sel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!