Beispiele für die Verwendung von "second" im Englischen

<>
They rented the room on the second floor to a student. Ils louèrent la chambre du premier étage à un étudiant.
I go to the dentist every second day. Je me rends chez le dentiste tous les deux jours.
No, it's second hand. Non, il est d'occasion.
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away. Bayard dit qu'il n'avait pas peur des fantômes, mais quand il entendit des bruits en provenance du premier étage supposé vide, il se carapata sans tarder.
Would you wait a second? Attendras-tu un peu ?
He'll be here any second. Il sera là à tout moment.
Ann is second to none in tennis. Anne n'a pas de rival au tennis.
He is second to none in physics. Il n'a pas son pareil en physique.
You are telling it second hand, aren't you? Tu le rapportes par ouï-dire, n'est-ce pas ?
We're having second thoughts about going to Hawaii for our honeymoon. Nous reconsidérons notre voyage à Hawaï pour notre lune de miel.
On second thought, I think I will have a slice of that pie. Après réflexion, je pense que je vais prendre une part de cette tarte.
He is second to none when it comes to finding fault with others. Il n'a pas son égal quand il s'agit de critiquer les autres.
His aunt's apple pie was delicious and he had a second helping. Comme la tarte aux pommes de sa tante était délicieuse il s'est resservi.
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella. On dirait que ça va commencer à tomber à tout moment maintenant. Il est préférable de prendre un parapluie.
Christopher Columbus once accidentally ate a sea urchin. Then, he did it a second time... intentionally. Une fois, Christophe Colomb mangea accidentellement un oursin. Ensuite il le refit, intentionnellement.
No one has ever called Christopher Columbus "Chris" and lived to do it a second time. De tous ceux qui ont appelé Christophe Colomb "Chris", aucun n'a survécu assez longtemps pour le refaire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.