Beispiele für die Verwendung von "served" im Englischen

<>
He served his king faithfully. Il servit fidèlement son souverain.
He served his master well. Il a bien servi son maître.
What time is dinner served? À quelle heure est servi le dîner ?
Apples were served as the dessert. On servit des pommes comme dessert.
At what time is dinner served? À quelle heure est servi le dîner ?
What time will dinner be served? À quelle heure le diner sera-t-il servi ?
What was served at the party? Qu'a-t-on servi à la fête ?
This knife has served me well. Ce couteau m'a beaucoup servi.
Supper is served at nine-thirty. Le dîner est servi à neuf heures et demie.
Coffee will be served after the meal. Le café sera servi après le repas.
Dinner will be served on board the plane. Un dîner sera servi à bord de l'avion.
He served in the House for twelve years. Il a servi à la Chambre pendant douze ans.
The old man served the king for many years. Le vieil homme servit le roi durant de nombreuses années.
I didn't eat everything that she served me. Je n'ai pas mangé tout ce qu'elle m'a servi.
He was paroled after having served eleven years of his sentence. Il a été libéré sur parole après avoir servi onze années de sa peine.
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. Le petit déjeuner est servi de 7 :30 à 11 :00 le matin.
Tomatoes may be served hot or cold, as a starter or as a side dish. Les tomates peuvent être servies chaudes ou froides, comme entrée ou comme accompagnement.
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork. La nourriture chinoise fut servie en petites portions qui ne nécessitaient pas d'être coupées avec un couteau ou une fourchette.
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should have invited more guests. Les boissons et la nourriture étaient servies avec une telle profusion au mariage que les jeunes mariés commencèrent à se demander s'ils n'auraient pas dû inviter plus de convives.
"I understand Italian perfectly," she boasted while choosing a dish from the menu, but when the food was served, it was not at all what she expected. « Je comprends parfaitement l'italien », se vanta-t-elle en choisissant un plat du menu, mais lorsque la nourriture fut servie, ce n'était pas du tout ce à quoi elle s'attendait.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.