Beispiele für die Verwendung von "slipping" im Englischen

<>
My glasses keep slipping down my nose. Mes lunettes glissent constamment au bout de mon nez.
He slipped on the ice. Il a glissé sur la glace.
Her name slipped my mind. Son nom m'a échappé.
Don't let the chance slip! Ne laisse pas passer la chance.
She slipped in crossing the road. Elle glissa en traversant la route.
Tom talked too much and let the secret slip. Tome parla trop et laissa échapper le secret.
Tom slipped out of the classroom. Tom s'est glissé hors de la classe.
And then she let slip a not-so-subtle innuendo about my drinking habits. Et puis elle a laissé échapper une allusion pas très subtile au sujet de mon penchant pour la boisson.
He slipped on a banana peel. Il a glissé sure une pelure de banane.
She let slip that she had found out about her brother's embarrassing little secret. Elle a laissé échappé qu'elle avait découvert le petit secret embarrassant de son frère.
He slipped while crossing the street. Il a glissé en traversant la rue.
She slipped her arm into his. Elle glissa son bras dans le sien.
She walked slowly for fear she should slip. Elle marchait lentement de peur qu'elle ne glisse.
I slipped and fell on the icy sidewalk. J'ai glissé et suis tombé sur le trottoir verglacé.
Have you ever slipped on a banana peel? As-tu déjà glissé sur une pelure de banane ?
Jim slipped on the icy road and got hurt. Jim a glissé sur la route gelée et s'est fait mal.
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning. J'ai glissé et me suis blessé en dégageant la neige de la route ce matin.
When I tried to set the glass down in the sink my hand slipped and it shattered to pieces. Quand j'ai essayé de mettre le verre dans l'évier, ma main a glissé et il s'est brisé.
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly. Tout à coup, la sonnette de la porte de devant tinta et l'ombre noire d'un homme seul se glissa tranquillement à l'intérieur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.