Beispiele für die Verwendung von "spite" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle31 andere Übersetzungen31
I laughed in spite of myself. Je riais malgré moi.
He succeeded in spite of all difficulties. Il a réussi malgré toutes les difficultés.
He started in spite of the rain. Il a commencé malgré la pluie.
The judge laughed in spite of himself. Le juge a ri malgré lui.
In spite of the rain, I went out. Je suis sorti malgré la pluie.
I went out in spite of the rain. Je suis sorti malgré la pluie.
I burst out laughing in spite of myself. J'éclatais de rire malgré moi.
We went out in spite of the rain. Nous sommes sortis malgré la pluie.
He went out in spite of the rain. Il sortit malgré la pluie.
He arrived on time in spite of the rain. Il est arrivé à l'heure malgré la pluie.
My sister married him in spite of our objections. Ma sœur s'est mariée avec lui malgré nos objections.
Mary kept on working in spite of her illness. Mary a continué à travailler malgré sa maladie.
In spite of the rain, the game was not cancelled. Malgré la pluie, le match n'a pas été annulé.
He will not change his mind in spite of my advice. Malgré mon conseil, il ne changera pas d'avis.
I cannot help loving her in spite of her many faults. Je ne peux pas m'empêcher de l'aimer malgré ses défauts.
In spite of our encouragement he decided to throw in the towel. Il décida de jeter l'éponge malgré nos encouragements.
In spite of the rain, this trip very much pleased me, on the whole. Malgré la pluie, ce voyage m'a, dans l'ensemble, beaucoup plu.
He never says thanks in spite of all that I've done for him. Il n'a jamais dit merci malgré tout ce que j'ai fait pour lui.
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West. La littérature japonaise, malgré sa beauté et sa richesse, n'est pas assez connue en Occident.
The president laughed in spite of himself. Le président n'a pas pu s'empêcher de rire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.