Beispiele für die Verwendung von "stand back" im Englischen

<>
Stand back, please. Veuillez reculer.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
I can't stand being laughed at in front of others. Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Un bon Allemand ne peut souffrir les Français, mais il boit leurs vins très volontiers.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
Stand up if you hate Scotland! Que ceux qui détestent l'Écosse se lèvent !
He is still on his back. Il est toujours alité.
Stand upright when I'm talking to you. Redresse-toi quand je te parle !
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person. Lorsque vous rencontrez une personne pour la première fois, soyez attentif à la distance à laquelle vous vous en tenez.
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
Poverty had taught him to stand on his own feet. La misère lui a appris à se débrouiller seul.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
Sit down! Don't stand up. Assieds-toi ! Ne te lève pas.
My back hurts. J'ai mal au dos.
The pain was more than he could stand. La douleur lui était insupportable.
It's nice to be back home. C'est chouette d'être de retour chez soi.
Simon says: "Stand!" Jacques a dit : «Debout !»
My back teeth are floating... J'ai une de ces envies de pisser qui me prend à la gorge...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.