Beispiele für die Verwendung von "steer clear of" im Englischen

<>
You must steer clear of that gang. Tu dois te tenir à l'écart de cette bande.
On a first date it's best to steer clear of touchy subjects. Lors d'un premier rendez-vous, il est préférable de ne pas aborder des sujets délicats.
Hey, steer clear of the boss today, he seems really ticked off about something. Hé, gardez vos distances avec le patron, aujourd'hui, il a l'air vraiment énervé à propos de quelque chose.
You should keep clear of that side of town. Tu devrais éviter ce coté de la ville.
This street is clear of traffic at night. Il n'y a aucune circulation dans cette rue la nuit.
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue. Le bleu-vert exprime la couleur de l'eau claire ; c'est un bleu brillant et clair.
We all need a star to steer our lives by. Nous avons tous besoin d'une étoile pour guider nos vies.
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow. Selon les prévisions météorologiques, cela s'éclaircira demain.
Happy him who with ease can steer, from grave to gay, from lively to severe. Heureux qui, dans ses vers, sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère.
In the morning, we clear the futon. Le matin, nous nettoyons le futon.
It is not clear who wrote this letter. L'identité de l'auteur de cette lettre n'est pas claire.
Let's make clear which is right and which is wrong. Précisons ce qui est vrai et ce qui est faux.
The reason is clear. La raison est claire.
Torajiro made it clear that he was in love with me. Torajiro a clairement dit qu'il m'aimait.
His explanation is not clear. Son explication n'est pas claire.
After the argument with his wife he took a long walk to clear his head. Après la dispute avec sa femme, il alla faire une longue promenade à pied pour se nettoyer la tête.
The sky was clear when I left home. Le ciel était clair lorsque j'ai quitté mon domicile.
I made myself clear about my feelings for him at the outset. J'ai été clair depuis le début quant à mes sentiments envers lui.
I wonder if it will clear up tomorrow. Je me demande si ça va se dégager demain.
It's not clear when he came here. Quand il est venu ici n'est pas clair.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.