Beispiele für die Verwendung von "step backwards" im Englischen

<>
It's backwards compatible. C'est rétrocompatible.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Mr. Legros can say the alphabet backwards. Monsieur Legros peut réciter l'alphabet a l'envers.
I can't walk another step. Je ne peux plus faire le moindre pas.
The students laughed under their breath when they saw that the teacher had put on his sweater backwards. Les élèves rirent dans leur barbe en voyant que le professeur avait mis son pull à l'envers.
The first step is the hardest. Le premier pas est le plus difficile.
Say the alphabet backwards. Récite l'alphabet à l'envers.
The car stalled because you didn't step on the clutch. La voiture s'est arrêtée parce que tu n'as pas appuyé sur l'embrayage.
You have put your hat on backwards. Tu as mis ton chapeau à l'envers.
That's one small step for man, one giant leap for mankind. C'est un petit pas pour l'homme, mais un bond de géant pour l'humanité.
I just invented a new word-processor enabling to pronounce them backwards. Je viens d'inventer un nouveau processeur de mots permettant de les prononcer à l'envers.
Please step inside. Marchez s'il vous plaît à l'intérieur.
One more step, and you'll be a dead man. Un pas de plus et tu es un homme mort.
One more step, and would have fallen off the cliff. Un pas de plus, et je serais tombé de la falaise.
He is always a step or two ahead of the times. Il est toujours en avance d'un temps ou deux sur l'époque.
The world is a book and each step opens a page. Le monde est un livre dont chaque pas nous ouvre une page.
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle. J'ai raté une marche dans l'escalier et j'ai bien peur de m'être foulé la cheville.
We make progress only one step at a time. Nous progressons seulement un pas après l'autre.
A habit cannot be tossed out the window; it must be coaxed down the stairs a step at a time. Une habitude ne peut être jetée par la fenêtre ; elle doit être contrainte à descendre les escaliers, une marche à la fois.
I cannot dance one single step of Salsa. Je ne sais pas danser un pas de salsa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.