Beispiele für die Verwendung von "step down" im Englischen

<>
Watch your step in going down the stairs. Attention à la marche en descendant les escaliers.
A habit cannot be tossed out the window; it must be coaxed down the stairs a step at a time. Une habitude ne peut être jetée par la fenêtre ; elle doit être contrainte à descendre les escaliers, une marche à la fois.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
The rich are apt to look down upon the poor. Les riches ont tendance à mépriser les pauvres.
I can't walk another step. Je ne peux plus faire le moindre pas.
You knelt down, begging God for forgiveness. Agenouille-toi, suppliant Dieu le pardon.
The first step is the hardest. Le premier pas est le plus difficile.
Tom was walking slowly with his head down. Tom marchait lentement la tête baissée.
The car stalled because you didn't step on the clutch. La voiture s'est arrêtée parce que tu n'as pas appuyé sur l'embrayage.
He chopped down the branch with an ax. Il a coupé la branche avec une hache.
That's one small step for man, one giant leap for mankind. C'est un petit pas pour l'homme, mais un bond de géant pour l'humanité.
She went down the stairs. Elle a descendu l'escalier.
Please step inside. Marchez s'il vous plaît à l'intérieur.
He broke down when he heard the bad news. Il s'effondra lorsqu'il entendit les mauvaises nouvelles.
One more step, and you'll be a dead man. Un pas de plus et tu es un homme mort.
Let me write it down so I don't forget. Laisse-moi l'écrire afin que je ne l'oublie pas.
One more step, and would have fallen off the cliff. Un pas de plus, et je serais tombé de la falaise.
I can't shut it down. Je ne peux l'arrêter.
He is always a step or two ahead of the times. Il est toujours en avance d'un temps ou deux sur l'époque.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.