Beispiele für die Verwendung von "step-wise refinement" im Englischen
What atrocities do we not perpetrate in the name of culture and refinement!
Quelles atrocités ne commettons-nous pas au nom de la culture et du raffinement !
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
It was wise of you to take your umbrella with you.
C'était judicieux de ta part de prendre un parapluie avec toi.
It is wise to save money for a rainy day.
Il est sage d'économiser de l'argent pour des jours difficiles.
The car stalled because you didn't step on the clutch.
La voiture s'est arrêtée parce que tu n'as pas appuyé sur l'embrayage.
That's one small step for man, one giant leap for mankind.
C'est un petit pas pour l'homme, mais un bond de géant pour l'humanité.
A wise man once said, life is a series of disappointments.
Un sage dit un jour que la vie est une succession de déceptions.
Because he is good, it does not follow that he is wise.
Qu'il soit bon ne veut pas dire qu'il soit intelligent.
One more step, and would have fallen off the cliff.
Un pas de plus, et je serais tombé de la falaise.
He is always a step or two ahead of the times.
Il est toujours en avance d'un temps ou deux sur l'époque.
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.
Les sages s'entretiennent des idées, les intellectuels des faits, et le commun des mortels, de ce qu'ils mangent.
The world is a book and each step opens a page.
Le monde est un livre dont chaque pas nous ouvre une page.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung