Beispiele für die Verwendung von "still unclear" im Englischen

<>
His reason for not going is still unclear. Sa raison de ne pas y aller est encore obscure.
It is still unclear what caused the accident. Les causes de l'accident sont encore floues.
Is he still alive? Est-il encore en vie ?
The meaning of this letter is unclear. Le sens de cette lettre est obscur.
To make things worse still, he became sick. Pour comble de malheur, il tomba malade.
Although she grew up in Japan, she still speaks fluent English. Bien qu'elle ait grandi au Japon, elle parle quand même un anglais fluide.
Her voice still rings in my ears. Sa voix résonne encore à mes oreilles.
You still haven't told me why you decided not to go. Tu ne m'as toujours pas dit pourquoi tu as décidé de ne pas partir.
You can still see the ship. On peut encore voir le bateau.
We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing. Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement.
He is still on his back. Il est toujours alité.
He is still on the right side of forty. Il n'a pas tout à fait quarante ans.
In spite of all the cooking shows I've watched I'm still no good in the kitchen. En dépit de toutes les émissions culinaires que j'ai regardées, je ne suis toujours pas bon à la cuisine.
Granted his cleverness, he may still be mistaken. Tout intelligent qu'il est, il peut malgré tout se tromper.
You are still asking yourself what the meaning of life is? Tu continues encore à te demander quel est le sens de la vie ?
I've asked him three times to take out the trash and he still hasn't done it! Je lui ai demandé trois fois de sortir les ordures et il ne l'a toujours pas fait !
I told you you had to go home. Why are you still here? Je vous ai dit que vous deviez rentrer chez vous. Pourquoi êtes-vous encore là ?
Still I haven't found what I'm looking for. Je n'ai pas encore trouvé ce que je cherche.
Three people are still missing. Trois personnes n'ont toujours pas été retrouvées.
I still have things left to do. J'ai encore des choses à faire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.