Beispiele für die Verwendung von "sudden kill" im Englischen

<>
She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. Jamais elle n'aurait imaginé, dans ses rêves les plus fous, que son fils se tuerait.
People regretted his sudden death deeply. Les gens regrettaient profondément sa mort soudaine.
This bomb can kill many people. Cette bombe peut tuer beaucoup de personnes.
I was surprised at the news of his sudden death. J'ai été surpris par la nouvelle de son décès soudain.
Kill two birds with one stone. Faire d'une pierre deux coups.
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower. Hier, alors que je revenais de l'école, j'ai soudain été pris sous une averse.
Let's play some video games to kill time. Jouons à des jeux video pour passer le temps.
I felt a sudden pain in my side. Je ressentis une douleur soudaine au côté.
They want to kill me. Elles veulent me tuer.
Nurture strength of spirit to shield you in sudden misfortune. Entretiens la force de ton esprit pour te protéger des soudains revers de fortune.
My brother’s going to kill me. Mon frère va me tuer.
Then all of a sudden a good idea came to me. Et soudainement, une bonne idée me vint.
This bomb can kill a lot of people. Cette bombe peut tuer beaucoup de personnes.
Numerous violent and sudden casualties among C++ developers are caused by segmentation faults every year. Les erreurs de segmentation causent chaque année la mort subite et violente de nombreux développeurs de C++.
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. Romeo, croyant que Juliette était morte, décida de se tuer.
There was a sudden change in the situation. Il y eut un soudain revirement de la situation.
I would kill for a plate of polo right now. Je tuerais père et mère pour une assiette de pilaf maintenant.
All of a sudden, the river rose and broke its banks. Soudain, le niveau de la rivière est monté et elle est sortie de son lit.
I read a magazine to kill time. Je lus un magazine pour tuer le temps.
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead. Lors de l'apparition soudaine de l'ours, les enfants firent les morts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.