Beispiele für die Verwendung von "talking" im Englischen

<>
Don't listen to him, he's talking nonsense. Ne l'écoute pas, il raconte n'importe quoi.
Talking is silver, silence is golden La parole est d'argent, mais le silence est d'or
He has a good art of talking. Il est plein d'éloquence.
She's terrified of talking to strangers. Elle est terrifiée de s'adresser à des étrangers.
Women use talking to maintain personal relationships. Les femmes utilisent la discussion pour entretenir leurs relations personnelles.
She had a good time talking with him. Elle a passé du bon temps à converser avec lui.
A talking dictionary is no longer a fantasy. Un dictionnaire vocal n'est déjà plus une lubie.
Don't cut in while we're talking. N'interrompez pas quand nous sommes en discussion.
Each robot is equipped with a talking machine. Chaque robot est équipé d'un synthétiseur vocal.
Either stop talking or say something worth hearing. Soit tu te tais, soit tu dis quelque chose d'intéressant.
Her stern look got him to quit talking. Son regard sévère l'a fait se taire.
Talking of music, what kind of music do you like? À propos de musique, quel genre de musique aimez-vous ?
Talking of Switzerland, have you ever been there in winter? À propos de Suisse, vous y êtes déjà allé en hiver ?
How am I gonna get started talking to this beautiful babe? Comment vais-je m'y prendre pour baratiner cette pépé ?
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to. Si j'étais premier ministre, je sermonnerais Clinton.
I was just wondering how you guys ever got talking about this topic. Je me demandais juste comment vous avez pu en arriver à ce sujet.
A bird is known by its song and a man by his way of talking. Un oiseau est reconnu à son chant, et un homme à ce qu'il dit.
Ever since he broke up with her she's been talking trash about him to all her friends. Depuis qu'il a rompu avec elle, elle n'a cessé de lui vomir dessus auprès de tous ses amis.
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time. Le gâteau a brûlé par ma faute. J'étais au téléphone et n'ai pas fait attention à l'heure.
Stop doing that! We've told you a hundred times that it'll accomplish nothing! It's like talking to a wall! Arrête de faire cela, on t'a dit mille fois que ça ne servait à rien ! Autant pisser dans un violon !
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.