Beispiele für die Verwendung von "that sort of a" im Englischen

<>
I don't care for that sort of thing. Je n'apprécie pas ce genre de choses.
Doing that sort of thing makes you look stupid. Faire ce genre de chose te fait paraître stupide.
That sort of flattery will get you nowhere. Cette sorte de flatterie ne te mènera nulle part.
I don't go in for that sort of thing. Je déteste ce genre de chose.
What sort of information do you get on the Internet? Quelle sorte d'information trouve-t-on sur Internet ?
I got 80 marks out of a maximum of 100. J'ai gagné 80 marks sur un maximum de 100.
He is not the sort of man who counts on others for help. Il n'est pas le genre d'homme qui compte sur les autres.
I have the memory of a goldfish. J'ai une mémoire de poisson rouge.
A whale is a sort of mammal. Une baleine est un type de mammifère.
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake. Des prises importantes de calmars sont un signe avant-coureur de séisme.
It's an attractive price, for this sort of device. C'est un prix intéressant pour ce genre d'appareil.
Such people get hold of a chance. De telles personnes saisissent leur chance.
I feel sort of dizzy and I feel like throwing up. J'ai comme la tête qui tourne et j'ai la nausée.
What's the purpose of a life of pilgrimage? Quel est le but d'une vie de pèlerinage ?
What sort of father do you think you'll be? Quelle sorte de père crois-tu que tu seras ?
Last night I could not do my homework on account of a long blackout. Je n'ai pas pu faire mes devoirs la nuit dernière, à cause d'une longue panne d'électricité.
He's good at this sort of thing. Il est bon à ce genre de choses.
No man can resist the lure of a woman. Aucun homme ne peut résister au charme d'une femme.
"You're interested in this sort of thing?" "No, not really." « Tu t'intéresses à cette sorte de choses ? » « Non, pas vraiment. »
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary. Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.