Beispiele für die Verwendung von "the Houses of congress" im Englischen
If you are going to build something in the air it is always better to build castles than houses of cards.
Si tu veux construire quelque chose en l'air, c'est toujours mieux de construire des châteaux que des châteaux de cartes.
All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart.
Toutes les maisons de ce voisinage se ressemblent tellement que je ne peux les différencier.
The houses and cars looked tiny from the sky.
Les maisons et voitures paraissent minuscules vu du ciel.
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.
Les maisons japonaises sont faites en bois et prennent feu rapidement.
A lot of people are now trying to sell their houses.
Beaucoup de gens sont actuellement en train d'essayer de vendre leurs maisons.
During the discussion of the summary report of CC CPSU in the congress, it was noted that, under the guidance of the Communist party, in close cooperation with all the Socialist countries, the Soviet people have made great progress in the struggle for building a Communist society in the USSR and in that for world peace.
Lors de la discussion au congrès du rapport de synthèse du comité central du PCUS, il a été noté que, sous la direction du Parti Communiste et en étroite coopération avec tous les pays socialistes, le peuple soviétique a fait des progrès remarquables dans la lutte pour l'établissement d'une société communiste en URSS et dans celle pour la paix mondiale.
And when the first Muslim-American was recently elected to Congress, he took the oath to defend our Constitution using the same Holy Koran that one of our Founding Fathers – Thomas Jefferson – kept in his personal library.
Et quand le premier musulman américain a été récemment élu au Congrès, il a prêté serment de défendre notre constitution en utilisant le même Coran sacré que l'un de nos pères fondateurs - Thomas Jefferson - conservait dans sa bibliothèque personnelle.
A canal flowed between two rows of houses.
Un canal coule entre deux rangées de maisons (entre deux rives).
No one liked President Buchanan's message to Congress.
Personne n'a apprécié la déclaration du président Buchanan au congrès.
A lot of houses were washed away by the flood.
Beaucoup de maisons furent balayées par l'inondation.
The old houses were torn down to make room for a supermarket.
Les vieilles maisons furent détruites pour faire place à un supermarché.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung