Beispiele für die Verwendung von "thicker" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle21 épais20 andere Übersetzungen1
Blood is thicker than water. Le sang est plus épais que l'eau.
This book is very thick. Ce livre est très épais.
The ice is very thick. La glace est très épaisse.
There was a thick fog around. Il y avait une épaisse brume tout autour.
A thick fog delayed our flight. Un épais brouillard a retardé notre vol.
The ice was thick enough to walk on. La glace était assez épaisse pour marcher dessus.
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees. La lumière du soleil traversait les épaisses feuilles des arbres.
She was wearing a thick coat against the chill. Elle portait un épais manteau contre le froid.
He was a little old man with thick glasses. C'était un petit vieillard avec d'épaisses lunettes.
The ice was so thick as to walk on. La glace était assez épaisse pour marcher dessus.
The ice was thick enough for me to walk on. La glace était suffisamment épaisse pour que je puisse y marcher dessus.
I cannot finish reading this thick book in a week. Je ne peux pas finir de lire ce livre épais en une semaine.
The thick fog made it hard to see the road. Il était difficile de voir la route à cause de l'épais brouillard.
In addition to a thick fog, there was a heavy swell. En plus d'un brouillard épais, il y avait une forte houle.
Because of the thick fog, the street was hard to see. La rue était difficilement visible à cause de l'épais brouillard.
How cool would it be if Obama grew a nice, thick afro! Ça serait vraiment cool si Obama se laissait pousser une chouette et épaisse coiffure afro.
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books. La fille portait plusieurs livres, pas des manuels mais d'épais livres reliés.
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. Le mur qui sépare les criminels des non-criminels n'est pas aussi épais qu'on le pense.
Was Venus, a desert planet with thick clouds of sulfuric acid, foretelling the future of Earth? Venus, planète déserte dotée d'épais nuages d'acide sulfurique, augurait-elle l'avenir de la Terre ?
In Hong Kong there are two types of liquid food which are considered absolutely vital: Cantonese soup and congee. It is curious to note that however "thick and ingredient-filled" the soup is, it's always drunk and however "thin" the congee is, it's always eaten. À Hong-Kong, il y a deux sortes de nourriture liquide qui sont considérées comme absolument vitales : la soupe cantonaise et la bouillie de riz. Il est curieux de noter que pour épaisse ou chargée d'ingrédients que soit la soupe, elle est toujours bue, et pour claire que la bouillie de riz soit, elle est toujours mangée.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.