Beispiele für die Verwendung von "thin air" im Englischen

<>
My bicycle disappeared into thin air. Ma bicyclette s'est volatilisée.
That's because the bubble vanished into thin air. C'est parce que la bulle a disparu dans les airs.
The wizard waved his magic wand and disappeared into thin air. Le sorcier agita sa baguette magique et disparut dans le néant.
The air is thin at the top of a high mountain. L'air est rare au sommet d'une haute montagne.
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. De plus, cette chambre n'est pas munie d'air climatisé ou rien de tel. Il n'y a qu'un éventail.
The ice on the lake is too thin to bear your weight. La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids.
Air, like food, is a basic human need. L'air, tout comme la nourriture, est un besoin humain fondamental.
The ice is too thin to skate on. La glace est trop fine pour y pouvoir patiner.
Air the futon. Aère le futon s'il te plaît.
A good friend will stand by you through thick and thin. Un vrai ami sera à tes côtés dans les bons moments comme dans les mauvais.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
She was painfully thin. Elle était atrocement mince.
The higher we go up, the thinner the air becomes. Plus haut nous montons, plus l'air se raréfie.
The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking. Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable.
Hand mixers provide a nice way to add air to batter. Les batteurs à main sont un bon moyen d'aérer la pâte à beignet.
He has become thin beyond all recognition. Il a tellement maigri qu'on ne le reconnait plus.
Public feeling against air pollution has at last became vocal. Le sentiment populaire contre la pollution de l'air s'est enfin fait entendre.
My uncle is thin, but my aunt is fat. Mon oncle est mince, mais ma tante est grosse.
I can't do without an air conditioner in the summer. Je ne peux rien faire sans la climatisation en été.
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs. Les câbles de fibre optique sont faits de minuscules fibres de verre aussi fines que des cheveux humains.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.