Beispiele für die Verwendung von "till" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle66 jusqu'à ce que11 avant que4 andere Übersetzungen51
He worked from morning till night. Il travailla du matin au soir.
Some kind of party upstairs kept me up till one last night. Une sorte de fête à l'étage m'a gardé éveillé jusqu'à une heure du matin hier soir.
Roger works from morning till night. Roger travaille du matin au soir.
I am going to stay here till the day after tomorrow. Je vais rester ici jusqu'à après-demain.
She worked from morning till night. Elle travaillait du matin au soir.
Just then the door opened a little way, and a creature with a long beak put its head out for a moment and said: "No admittance till the week after next!" and shut the door again with a bang. Jusqu'à ce moment la porte s'entr'ouvrit et une créature au long bec passa la tête et dit : "Personne n'entre jusqu'à la semaine prochaine." Et la porte fut refermée avec fracas.
He is always working from morning till night. Il ne fait que travailler du matin au soir.
They made him work from morning till night. Ils le firent travailler du matin au soir.
He does nothing but complain from morning till night. Il ne fait que se plaindre du matin au soir.
He carried on working from morning till night. Il continua à travailler du matin jusqu'au soir.
He works on the farm from morning till night. Il travaille à la ferme du matin jusqu'au soir.
You can stay till tonight. Vous pouvez rester jusqu'à ce soir.
Wait here till he comes back. Attendez ici jusqu'à ce qu'il revienne.
She did not return till six. Elle ne revint pas avant 6 heures.
I waited for him till ten. Je l'ai attendu jusqu'à dix heures.
You must be here till five. Tu dois être ici jusqu'à cinq heures.
He did not come till noon. Il n'est pas venu avant midi.
I intend on fighting till the end. J'ai l'intention de lutter jusqu'à la fin.
I will wait here till he comes. J'attendrai ici jusqu'à ce qu'il vienne.
Never give up till the very end. N'abandonnez jamais avant la toute fin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.