Beispiele für die Verwendung von "to the full" im Englischen

<>
We are healed of a suffering only by experiencing it to the full. On ne guérit d'une souffrance qu'à condition de l'éprouver pleinement.
He will be prosecuted to the full extent of the law. Il sera poursuivi avec toute la sévérité de la loi.
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day. Cet article de magazine exposa en plein jour ses actes démoniaques.
The dogs bayed at the full moon. Les chiens hurlaient à la pleine Lune.
A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death. La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.
In a scary scene, it never fails that there is either an owl hooting or wolves howling under the full moon. Une scène angoissante ne va jamais sans qu'une chouette hulule ou que des loups hurlent à la pleine lune.
He adheres to the Democratic party. Il adhère au Parti Démocrate.
The full stop is missing at the end of the sentence. Le point final à la fin de la phrase est manquant.
I went to the cinema with my brother. Je suis allée au cinéma avec mon frère.
Buy the full version Acheter la version complète.
Goro had the kindness to take me to the hospital. Goro a eu la gentillesse de m'emmener à l'hôpital.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
I went to the station. Je suis allé à la gare.
I go to the restaurant every 2 days. Je vais au restaurant tous les deux jours.
I'm not going to the movies tomorrow. Je n'irai pas au cinéma, demain.
He invited me to the party. Il m'a invité à la fête.
In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times. Contrairement au chien, le chat a seulement récemment été domestiqué.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
He led us to the station. Il nous a emmenés à la gare.
Students are open to the influence of their teachers. Les étudiants sont exposés à l'influence de leurs professeurs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.