Beispiele für die Verwendung von "tone arm" im Englischen

<>
He caught her by the arm. Il l'attrapa par le bras.
His stern tone and loud voice belied his inner sensitivity and caring nature. Son ton sévère et sa voix forte masquaient sa sensibilité intérieure et sa nature attentionnée.
She extended her arm to grab the magazine at the top of the shelves. Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère.
The tone of dogmatism is inspired by profound ignorance. C'est la profonde ignorance qui inspire le ton dogmatique.
My left arm is asleep. Mon bras gauche est engourdi.
Did you pick up on that strange tone in his voice? As-tu remarqué cette intonation bizarre dans sa voix ?
My arm is hurting badly. Mon bras me fait affreusement mal.
"No", he said in a decided tone. "Non", dit-il d'un ton décidé.
I caught him by the arm. Je l'ai attrapé par le bras.
Profound ignorance is what is behind a dogmatic tone. C'est la profonde ignorance qui inspire le ton dogmatique.
I've got mosquito bites all over my arm. J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras.
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. "Laisse-moi te demander quelque chose, papa," commença-t-elle, sur un ton d'exaspération patiemment contrôlée que tout parent expérimenté connaît.
I have mosquito bites all over my arm. J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras.
Come on, set the tone. Vas-y, annonce la couleur.
I've been bitten by mosquitos all over my arm. J'ai été mordu par des moustiques sur tout le bras.
It's profound ignorance that inspires the dogmatic tone of speaking. C'est la profonde ignorance qui inspire le ton dogmatique.
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! La grenade explosa avant que le terroriste ne puisse la jeter, et son bras fut déchiqueté !
He's got a rap sheet as long as my arm. Il a un casier aussi long que mon bras.
I can't lift my right arm. Je ne peux pas lever mon bras droit.
She caught me by the arm. Elle m'a attrapé par le bras.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.