Beispiele für die Verwendung von "turn over" im Englischen

<>
Life itself is the tomb where I'm turning over. La vie même est la tombe dans laquelle je suis en train de me retourner.
I turn over a page of the book. Je tourne la page du livre.
He has decided to turn over his business to his son. Il a décidé de passer son métier à son fils.
I drank the milk that was left over from breakfast. J'ai bu le lait qui restait du petit déjeuner
I didn't think that it would turn out like this. Je ne croyais pas que ça finirait comme ça.
Helen's forum experienced an irreconcilable schism over whether to use one or two oven mitts. Le forum d'Hélène a connu un schisme inconciliable sur l'utilisation d'un ou de deux gants de cuisine.
Please make a right turn. Veuillez tourner à droite.
It took Rei 20 days to get over her injury. Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.
Turn left and you will find the cafe. Tournez à gauche, et vous trouverez le café.
The vacation is over now. Les vacances sont finies maintenant.
Please turn up the sound. Monte le son, je te prie.
The opera ain't over till the fat lady sings. L'opéra n'est pas terminé avant que la grosse dame n'ait chanté.
Turn left at the first light. Tournez à gauche au premier feu.
Thanks for coming over tonight. Merci d'être venu ce soir.
It's my turn to drive next. C'est à mon tour de conduire ensuite.
That's quite over the top. C'est assez exagéré.
Do you mind if I turn down the TV? Cela te dérangerait-il que je baisse le son de la télévision ?
Calm down. I'll come over as soon as possible. Calmez-vous. Je passe dès que possible.
Turn right at the crossroad. Tournez à droite au carrefour.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.