Beispiele für die Verwendung von "two-phase commit protocol" im Englischen
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
Ils ne montrent aucun regret pour leur forfaits, mais continuent de commettre crime sur crime.
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.
Le cancer peut être facilement guéri s'il est détecté dans sa phase initiale.
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.
Avant les jeunes me demandaient de leur dessiner un mouton, maintenant ils veulent que je leur apprenne à faire un commit. Les temps changent.
The observation of gravitational waves will start a new phase in the study of the universe.
L'observation d'ondes gravitationnelles inaugurera une nouvelle étape dans l'étude de l'univers.
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.
De tous les attributs des dieux, celui qui provoque en moi le plus de compassion est leur incapacité au suicide.
Helen's forum experienced an irreconcilable schism over whether to use one or two oven mitts.
Le forum d'Hélène a connu un schisme inconciliable sur l'utilisation d'un ou de deux gants de cuisine.
My friend ended up taking the rap for a crime he didn't commit.
Mon ami a fini par écoper d'une peine pour un crime qu'il n'a pas commis.
He keeps two cats: one is black, and the other white.
Il a deux chats : l'un est noir et l'autre blanc.
She had not been employed two months when her ability was recognized.
À peine deux mois après avoir été embauchée ses talents ont été reconnus.
Everybody always knows when the politicians do something wrong and how they should do it better, but only a tiny fraction of the population is ready to commit themselves to politics.
Tout le monde sait toujours ce que les politiciens font de travers et comment ils devraient s'y prendre, mais seule une partie infime de la population est prête à s'engager elle-même en politique.
Tom told her that he had written that poem two years before.
Tom lui dit qu'il avait écrit ce poème deux ans auparavant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung