Beispiele für die Verwendung von "unknown branch" im Englischen
He fashioned a walking stick from a fallen branch.
Il façonna une branche tombée en un bâton de marche.
Some birds are sitting on the branch of that tree.
Des oiseaux se reposent sur la branche de cet arbre.
A change of opinions is almost unknown in an elderly military man.
Un changement d'opinion est quelque chose de presqu'inconnu chez un vieux militaire.
A known mistake is better than an unknown truth.
Une erreur connue est meilleure qu'une vérité inconnue.
I think I can reach the branch if you'll give me a boost.
Je pense pouvoir atteindre la branche si vous me donnez une impulsion.
The vast majority of high school students I know can't read an unknown word and pronounce the letters in the right order, let alone pronounce it correctly or naturally.
La grande majorité des élèves lycéens que je connais ne savent pas lire un mot qu'ils ignorent ni agencer les lettres dans le bon ordre, sans parler de prononcer le mot de façon correcte ou naturelle.
I heard that you became the manager of the Sydney branch.
J'ai entendu dire que tu étais devenu le manager de la succursale de Sidney.
There are known knowns; there are things we know we know. We also know there are known unknowns; that is to say we know there are some things we do not know. But there are also unknown unknowns – the ones we don't know we don't know.
Il y a des certitudes connues ; il y a des choses que nous savons que nous savons. Nous savons aussi qu'il y a des incertitudes connues ; c'est-à-dire que nous savons qu'il y a des choses que nous ignorons. Mais il y a aussi des incertitudes inconnues - celles dont nous ne savons pas que nous les ignorons.
Tom and Mary were looking for the unknown sentence and were wondering who was its author.
Tom et Mary recherchaient la phrase inconnue et se demandaient qui en était l'auteur.
His colleague was transferred to an overseas branch.
Son collègue a été transféré dans une succursale à l'étranger.
We must eradicate the drug traffic, root and branch.
Nous devons éradiquer le trafic de la drogue, des racines jusqu'aux branches.
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
Bien que la plupart des îles de l'océan aient été cartographiées, les fonds océaniques sont généralement inconnus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung