Beispiele für die Verwendung von "variant record" im Englischen

<>
It was the greatest earthquake on record. C'était le plus grand tremblement de terre jamais enregistré.
The most frustrating thing that can happen to you, on Tatoeba, is to report a mistake to somebody, and that not only they don't correct it, but they create the variant with the correction that you suggested...without thanking you. La chose la plus frustrante qui puisse t'arriver, sur Tatoeba, c'est de signaler une faute à quelqu'un, et que non seulement il ne la corrige pas, mais qu'il crée la variante avec la correction que tu proposes...sans te dire merci.
His obscene remarks will be expunged from the record. Ses remarques obscènes seront expurgées de l'enregistrement.
It's a world record. C'est un record du monde.
It's an olympic record. C'est un record olympique.
I keep a daily record of the temperature. Je note quotidiennement la température.
We can record the past and present. Nous pouvons enregistrer le passé et le présent.
The record was sent to the ministry. Le dossier a été adressé au ministère.
This is a difficult responsibility to embrace. For human history has often been a record of nations and tribes subjugating one another to serve their own interests. Yet in this new age, such attitudes are self-defeating. C'est une responsabilité difficile à assumer. Car l'histoire humaine a souvent été un récit de nations et de tribus se subjuguant les unes les autres, pour servir leurs intérêts propres. Cependant dans ce nouvel âge, de telles attitudes sont contre-productives.
She broke the world record. Elle a battu le record du monde.
Nobody can break his record. Personne ne peut battre son record.
He has a good record as a businessman. Il a bonne réputation comme homme d'affaire.
Please tell me what happened, off the record of course. Veuillez me dire ce qui s'est passé, en privé, bien sûr.
Car production in that year reached a record 10 million vehicles. La production d'automobiles a cette année atteint le chiffre record d'un million de véhicules.
Your record in mathematics is good. Tes résultats en maths sont bons.
You need to set the record straight once and for all. Tu dois remettre les pendules à l'heure une bonne fois pour toutes.
Stock prices plunged to a record low. Le cours des actions a plongé vers un record à la baisse.
He has broken the record. Il a battu le record.
Exports in January totalled $10 billion, a record for the month. En janvier les exportations ont totalisé 10 milliards de dollars, un record pour le mois.
He is sure to set a new record in the triple jump. Il est sûr de battre un nouveau record au triple saut.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.