Beispiele für die Verwendung von "various issue" im Englischen
Forest conservation is an important issue all over the world.
La conservation de la forêt est un enjeu important partout dans le monde.
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
Dans ma vie quotidienne, je prends soin de mon corps de diverses manières afin de ne pas endommager ma santé.
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.
Les plantes insectivores sont équipées de différents types de pièges pour attraper des insectes.
Besides lending books, libraries offer various other services.
En plus de prêter des livres, les bibliothèques offrent divers services.
The incumbent's rival is taking issue with the claim that crime was reduced by 50% under the current administration.
Le rival du sortant conteste l'affirmation que la criminalité a été réduite de cinquante pour cent sous l'actuelle administration.
In order to study computational linguistics it's necessary to know various languages, however, one also has to be familiar with the use of computers.
Afin d'étudier l'informatique linguistique, il est nécessaire de connaître différentes langues, cependant, on doit aussi être familiarisé avec l'utilisation des ordinateurs.
Popes are soft targets, they don't issue fatwas but only bulls.
Les papes sont des cibles faciles, ils ne prononcent pas de fatwas, ils font seulement des bulles.
You can also find many books in various formats at Project Gutenberg.
Tu peux aussi trouver beaucoup de livres sous divers formats au Projet Gutenberg.
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
Une manière répandue de financer un déficit est de proposer des obligations.
My neighbor's house was featured in last month's issue of Architectural Digest.
La maison de mon voisin a figuré dans la dernière édition du Architectural Digest.
They sell various kinds of goods at that store.
Ils vendent différentes sortes d'articles dans ce magasin.
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?
Ne tournez-pas autour du pot ; nous avons un problème, n'est-ce pas ?
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
Un faisceau de lumière blanche est divisé par un prisme en rayons de différentes couleurs.
What is at issue in this debate is the survival of our planet.
Ce qui est en question dans ce débat est la survie de notre planète.
It is a lot of fun picking various shells on the sands.
C'est très amusant de ramasser différents coquillages sur les plages.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung