Beispiele für die Verwendung von "via the Web" im Englischen

<>
You want to go via the tunnel? Tu veux passer par le souterrain ?
Not everything on the web can be found through Google. Tout ce qui se trouve sur le web ne peut pas être trouvé par Google.
So ultimately, with Tatoeba we are only building the foundations… to make the Web a better place for language learning. Donc au final avec Tatoeba, on ne fait que bâtir les fondations... pour faire du Web une meilleure plateforme pour l'apprentissage linguistique.
She spends way too much time surfing the web. Elle passe carrément trop de temps à naviguer sur le Net.
When you surf the web, you may be tracked by websites. Lorsque tu navigues sur la toile, tu peux être pisté par des sites.
Best of the web Le meilleur du web
follow the instructions on the web page that opens suivez les instructions sur la page qui s'ouvre
Search the web Rechercher sur le Web
what's new on the web Quoi de neuf sur le web
the web server refused the connection le serveur web a refusé la connexion
He went to London via Paris. Il est allé à Londres via Paris.
They're studying French and web design. Ils étudient le français et le webdesign.
Queen Elizabeth II is thought to be descended from Genghis Khan via her grandmother. On pense que la reine Élizabeth II est une descendante de Genghis Khan de par sa grand-mère.
A hare stopped in the clover and swinging flowerbells and said his prayer to the rainbow through the spider's web Un lièvre s'arrêta dans les trèfles et les clochettes mouvantes et dit sa prière à l'arc-en-ciel à travers la toile de l'araignée.
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment? S'il vous plaît, pourriez-vous m'envoyer les détails de vos produits en pièce jointe d'un courrier électronique ?
I like social networking web sites. J'aime les sites de réseaux sociaux.
Sadly many people will believe things told to them via an email which they would find implausible face-to-face. Malheureusement, beaucoup de gens croiront des choses qu'on leur aura dites via un e-mail qu'ils ne trouveraient pas plausibles en face à face.
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects. Et bien qu'une toile paraisse compliquée, il faut peu de temps à une araignée pour en tisser une et attraper des insectes.
Because she was overseas, she often phoned via Skype. Comme elle était à l'étranger, elle téléphonait fréquemment via Skype.
The spider web glistened in the morning dew. La toile d'araignée luisait dans la rosée du matin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.