Beispiele für die Verwendung von "whether" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle143 si54 que38 andere Übersetzungen51
I am doubtful whether he will come. Je doute qu'il vienne.
Whether he comes or not is irrelevant. Qu'il vienne ou pas ne joue aucun rôle.
He asked me whether anybody was there. Il m'a demandé s'il y avait quelqu'un ici.
Whether he will come at all is doubtful. Il est improbable qu'il vienne du tout.
Ask him whether they still live in Tokyo. Demande-lui s'ils vivent toujours à Tokyo.
It doesn't matter whether he agrees or not. Cela n'a pas d'importance qu'il soit d'accord ou pas.
It is uncertain whether he is coming or not. Il n'est pas certain qu'il vienne.
I can't decide whether to go or not. Je n'arrive pas à décider à y aller ou pas.
It is doubtful whether she will come on time. Elle ne viendra sûrement pas à temps.
It matters little whether he comes late or not. Cela importe peu qu'il vienne tard ou non.
He was unsure what he would be, and whether. Il n'était pas sûr de ce qu'il serait, ni s'il serait quelque chose.
I don't care whether he leaves or stays. Je me fiche qu'il s'en aille ou qu'il reste.
It makes no difference whether he comes or not. Ça ne fait aucune différence, qu'il vienne ou pas.
It is uncertain whether he will agree or not. Ce n'est pas sûr qu'il soit d'accord.
I don't know whether he is dead or alive. Je ne sais pas s'il est mort ou vivant.
It doesn't matter whether he comes late or not. Peu importe, s’il arrive en retard ou non.
I don't care whether she is beautiful or not! Je m'en fiche qu'elle soit belle ou pas !
I don't care whether he is rich or not! Qu'il soit riche ou non m'est indifférent.
I don't know whether to turn left or right. Je ne sais pas s'il faut tourner à gauche ou à droite.
Tom doesn't know whether to turn left or right. Tom ne sait pas s'il faut tourner à gauche ou à droite.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.