Beispiele für die Verwendung von "with little regard for" im Englischen

<>
We have a high regard for Professor Turner. Nous avons beaucoup d'estime pour le professeur Turner.
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause. Je n'ai jamais été le candidat le plus probable pour ce poste. Nous n'avons pas démarré avec beaucoup d'argent et d'appuis. Notre campagne n'a pas éclos dans les couloirs de Washington. Elle a commencé dans les faubourgs de Des Moines, les salles de séjour de Concorde et les avant-porches de Charleston. Elle a été construite par des travailleurs et travailleuses qui ont pioché dans le peu d'économies dont ils disposaient pour donner 5, 10 ou 20$ à la cause.
The little boy goes for a walk with his mother. Le petit garçon se promène avec sa mère.
I think it's time for me to spend a little time with my children. Je pense qu'il est temps que je passe un peu de temps avec mes enfants.
She stirred her tea with a little gold spoon. Elle agita le thé avec sa petite cuillère en or.
With a little more patience, you could succeed. Avec un peu plus de patience, tu pourrais réussir.
Cover the seeds with a little earth. Couvrez les graines d'un peu de terre.
With a little more patience, you would have succeeded. Avec un peu plus de patience vous auriez réussi.
Then you water the bowl of flour with a little water. Ensuite, tu arroseras ce bol de farine d'un peu d'eau.
With a little elbow grease we'll have this up and running again in no time. Avec un peu d'huile de coude, on va remettre ça en état en un rien de temps.
With a little more effort, he would have succeeded. En faisant un peu plus d'effort, il aurait réussi.
What do you want me to do with this little girl? Que veux-tu que je fasse avec cette petite fille ?
I just want to talk with you a little while. Je veux juste te parler un petit moment.
She pleaded with him to stay a little bit longer. Elle le supplia de rester un petit peu plus longtemps.
I'm always bored with films that have little action. Les films comportant peu d'action m'ennuient toujours.
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. On connaît maintenant l'origine scientifique du tonnerre, et le peuple ne croit plus qu'il s'agit d'un signe que les dieux sont en colère contre eux, alors le tonnerre est un peu moins épeurant.
"I just wish that I could be with you forever and always," replied the little black rabbit. "Je voudrais juste pouvoir être avec toi à jamais et pour toujours," répondu le petit lapin noir.
When Alexander the Great addressed him with greetings, and asked if he wanted anything, Diogenes replied "Yes, stand a little out of my sunshine." Alexandre le rencontra et lui dit : "Demande-moi ce que tu veux et tu l'auras." Il lui répondit : "Ôte-toi de mon soleil !"
The very pure spirit does not bother about the regard of others or human respect, but communes inwardly with God, alone and in solitude as to all forms, and with delightful tranquility, for the knowledge of God is received in divine silence. Un esprit vraiment pur ne se préoccupe pas de la considération ni du respect des autres, mais communie intérieurement avec Dieu, dans la solitude sous toutes ses formes et avec une heureuse sérénité, car la connaissance de Dieu se reçoit dans un silence divin.
With regard to the style this car is best. En matière de style, cette voiture est la meilleure.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.