Beispiele für die Verwendung von "without an intermediary" im Englischen

<>
I am an intermediary who introduces business. Je suis apporteur d'affaires.
I can't do without an air conditioner in the summer. Je ne peux rien faire sans la climatisation en été.
Without an air conditioner, people nowadays cannot live. De nos jours les gens ne savent plus vivre sans air-conditionné.
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella. Tu aurais dû le savoir qu'il ne fallait pas aller sous la pluie sans parapluie.
Can you do without an English dictionary? Pouvez-vous vous débrouiller sans dictionnaire d'anglais ?
There is no rule without an exception. Il n’est pas de règle sans exception.
Without an enemy, courage dies down. Faute d'adversaire le courage s'étiole.
I can go months without an alcoholic drink, but not even one hour without a cigarette. Je peux passer des mois sans boire d'alcool, mais pas même une heure sans cigarette.
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. Elle profita de notre hospitalité et resta un mois entier sans rien nous payer.
Taking a bath in this lake is not without risk. Se baigner dans ce lac n'est pas sans risque.
I learned to live without her. J'ai appris à vivre sans elle.
He insulted me without any reason. Il m'a insulté sans aucune raison.
Nobody can see this movie without being moved. Personne ne peut voir ce film sans être ému.
It's hard to imagine a life without pets. Il est difficile d'imaginer une vie sans animal de compagnie.
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama. Et je ne me tiendrais pas ici ce soir sans le soutien inflexible de ma meilleure amie depuis les derniers 16 ans, la pierre angulaire de notre famille, l'amour de ma vie, la Première Dame de la nation, Michelle Obama.
He had the nerve to take my car without asking. Il a eu le culot de prendre ma voiture sans me la demander.
Tom was sentenced to life in prison without parole. Tom fut condamné à la prison à vie sans possibilité de libération conditionnelle.
Sorry, I won't do it without a condom. Désolée, je ne le fais pas sans capote.
Without his wife's money, he would never be a director. Sans l'argent de sa femme, il ne serait jamais directeur.
I can't live without TV. Je ne peux pas vivre sans télé.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.