Beispiele für die Verwendung von "without further delay" im Englischen

<>
Without further ado, let me introduce tonight's guest. Sans plus attendre, laissez-moi vous présenter l'invité de ce soir.
The Red Cross gets help to disaster victims without delay. La Croix Rouge apporte de l'aide aux victimes de désastres sans retard.
We should deal with this matter without delay. Nous devrions nous occuper de cette affaire sans tarder.
His delay of coming here on time is due to a traffic accident. Son retard est dû à un accident de la route.
She was further in debt than she was willing to admit. Elle était davantage endettée qu'elle ne voulait bien l'admettre.
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. Elle profita de notre hospitalité et resta un mois entier sans rien nous payer.
The weather will delay the start of the race. Le temps va retarder le départ de la course.
She didn’t want to talk about it further. Elle ne voulait pas en parler davantage.
Taking a bath in this lake is not without risk. Se baigner dans ce lac n'est pas sans risque.
Because of the delay, I will go home. À cause du retard, j'irai à la maison.
He could not walk any further. Il ne pourrait pas marcher plus loin.
I learned to live without her. J'ai appris à vivre sans elle.
I apologize for the delay in sending the agenda. Je vous prie de m'excuser pour le délai dans l'envoi de l'ordre du jour.
If you complain further, I'm going to get really angry. Si tu continues à te plaindre, je vais vraiment me mettre en colère.
He insulted me without any reason. Il m'a insulté sans aucune raison.
She apologized for her delay. Elle s'excusa pour son retard.
Happy the one who further desires nomore! Heureux qui plus rien ne désire !
Nobody can see this movie without being moved. Personne ne peut voir ce film sans être ému.
What a delay! Quel retard !
I'm too tired to walk any further. Je suis trop fatigué pour continuer de marcher.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.