Beispiele für die Verwendung von "be quite right" im Englischen

<>
It is going to be quite cold. Sta per venire freddo.
I was quite upset at the sudden change in the plan. Ero piuttosto arrabbiato per l'improvviso cambio di programma.
Everyone has the right to a nationality. Ognuno ha il diritto a una cittadinanza.
He seems quite happy. Sembra abbastanza contento.
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Consideriamo l'avere biblioteche pubbliche come un diritto legittimo dei cittadini.
Knowing is one thing, teaching quite another. Sapere è una cosa, insegnare un'altra.
Pets are a privilege, not a right! Gli animali domestici sono un privilegio, non un diritto!
There's quite a lot of things to do; do you want some help? C'è parecchio da fare, desiderate aiuto?
But that's not the last train, right? Però quello non è l'ultimo treno, vero?
What you say is quite different from what I heard from him. Quanto dici è piuttosto diverso da quello che ho sentito da lui.
Even a child knows right from wrong. Anche un bambino sa distinguere il giusto dallo sbagliato.
I am not feeling quite up to par. Non mi sento all'altezza.
One of these two answers is right. Una di queste due risposte è giusta.
Tom made it quite clear why we had to have the job finished by 2:30. Tom rese piuttosto chiaro perché avremmo dovuto finire il lavoro per le 2:30.
This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations. Questo diritto non potrà essere invocato qualora l’individuo sia realmente ricercato per reati non politici o per azioni contrarie ai fini e ai principi delle Nazioni Unite”.
Tom found the chair quite comfortable. Tom ha trovato la sedia abbastanza comoda.
It is all right so far. Finora va tutto bene.
The Vietnam War is known in Vietnam, and quite appropriately, as the American War. La guerra del Vietnam è conosciuta in Vietnam, e piuttosto opportunamente, come la Guerra Americana.
I think that you're right. Penso che abbiate ragione.
Tom managed a small bar near Boston for quite a long time. Tom ha gestito un piccolo bar vicino a Boston per parecchio tempo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.