Beispiele für die Verwendung von "got better" im Englischen

<>
The patient got better little by little. Il paziente migliorò poco alla volta.
I'm sorry, I've got better things to do Mi dispiace, ho migliori cose fare
The wounded are getting better. I feriti stanno migliorando.
He is getting better bit by bit. Sta migliorando un po' alla volta.
He is getting better day by day. Sta migliorando giorno dopo giorno.
Have you got something better? Ha ottenuto qualcosa meglio?
You had better make sure that he is at home before you call on him. Faresti meglio ad assicurarti che sia a casa prima di chiamarlo.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Amore, presto, presto. C'è un sito chiamato Tatoeba che sta vendendo la sua collezione di frasi a un centesimo l'una! Hanno pure offerte speciali come comprare 100 frasi e averne una gratis!" "Ah bene! Adesso la gente colleziona frasi come hobby?! Dove sta andando il mondo!"
Tom wishes that he could be a better French speaker. Tom vorrebbe parlare meglio il francese.
I got a new hat at the department store. Ho preso un nuovo cappello al grande magazzino.
You had better hurry. The train leaves at three. Farai meglio a sbrigarti, il treno parte alle tre.
Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat. Tom era così preso dal lavoro che dimenticò di mangiare.
Better a fowl in hand than two flying. Meglio un uovo oggi che una gallina domani.
I've got blisters on my feet. Ho delle vesciche sui piedi.
If you go anywhere, you had better tell your mother first. Se vai da qualche parte, è meglio che lo dici prima a tua madre.
Tatoeba: We've got sentences older than you. Tatoeba: abbiamo frasi più vecchie di te.
My present is better! Il mio regalo è meglio!
I got a cramp in my leg while swimming. Mi è venuto un crampo alla gamba mentre nuotavo.
You'd better not do it. È meglio che tu non lo faccia.
I got that news from Hashimoto. Ho ricevuto quella notizia da Hashimoto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.