Exemples d'utilisation de "instead of" en anglais

<>
I watched television instead of studying. Ho guardato la televisione invece di studiare.
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones. Compro sempre delle verdure fresche invece di quelle surgelate.
Instead of going to school, he stayed at home. Invece di andare a scuola è restato a casa.
I stayed at home all day instead of going to work. Sono stato a casa tutto il giorno invece di andare a lavorare.
The slogan for the day against extremism was, "multicolored instead of brown". Lo slogan per la giornata contro gli estremismi era "multicolorato invece di marrone."
He probably meant that people go to demonstrations just to show up instead of actually protesting. Probabilmente intendeva che la gente va alle dimostrazioni solo per farsi vedere invece di protestare per davvero.
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time. Mi piacerebbe poter vivere in un posto più rilassato, invece di dover sempre guardare l'orologio.
I learned French instead of German. Ho imparato il francese al posto del tedesco.
Let's go by train instead of by bus. Andiamo in treno invece che in autobus.
He will go to the meeting instead of me. Andrà alla riunione al posto mio.
Many people prefer to cook with butter instead of oil. Molti preferiscono cucinare con il burro invece che con l'olio.
Let's eat outside instead of in our tents. Mangiamo fuori invece che nelle nostre tende.
Some companies have guards at the front desk instead of receptionists. Alcune aziende, alla reception, hanno le guardie al posto dei segretari.
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight. Per perdere peso decise di bere acqua piuttosto che bibite.
Tom was going to be transferred to Boston, but they decided to fire him instead. Tom stava per essere trasferito a Boston, ma invece hanno deciso di licenziarlo.
Don't change sentences that are correct. You can, instead, submit natural-sounding alternate translations. Non cambiare frasi corrette. Puoi invece inviare traduzioni naturali alternative.
I don't feel like working; what about going to a cinema instead? Non ho voglia di lavorare; e se si andasse al cinema invece?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !