Beispiele für die Verwendung von "mood" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle11 umore7 andere Übersetzungen4
She is in an awful mood. È di pessimo umore.
He's in a bad mood. È di cattivo umore.
She is in a bad mood. È di cattivo umore.
His answer depends on his mood. La sua risposta dipende dal suo umore.
She's in a good mood today. È di buon umore oggi.
Tom was tired and in a bad mood. Tom era stanco e di cattivo umore.
I don't know why I'm in a bad mood this morning. Non so come mai stamattina sono di cattivo umore.
I'm not in the mood. Non ne ho voglia.
I am in no mood for joking. Non sono in vena di scherzare.
I wasn't really in the mood to go out. Non avevo veramente voglia di uscire.
Often, the difference between what you are and what you want to be causes bad mood and insecurity. Spesso la differenza tra quello che si è e quello che si vuole essere causa malumori e insicurezza.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.