Beispiele für die Verwendung von "Every once in a while" im Englischen

<>
Every once in a while I study Esperanto. De vez em quando eu estudo Esperanto.
Please write to me once in a while. Por favor, escreva-me de vez em quando.
He is right once in a blue moon. Ele quase nunca está certo.
For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless. Uma vez na vida estou fazendo uma boa ação... e não serve para nada.
We had a chat for a while. Nós conversamos por um tempo.
Tom boasts of never having been defeated in a horse race. Tom se vangloria de nunca ter sido derrotado em uma corrida de cavalos.
You're working too hard. Take it easy for a while. Você está se esforçando demais. Pegue leve por um tempo.
I'd like to reserve a room in a hotel. Gostaria de reservar um quarto num hotel.
May I park here for a while? Posso estacionar aqui por um tempo?
We slept in a tent. Dormimos numa barraca.
It took her a while to realize the situation. Demorou um pouco para ela entender a situação.
In a cruelly ironic twist of fate, someday Tatoeba will make an example of us all. Numa virada do destino cruelmente irônica, um dia o Tatoeba fará um exemplo de todos nós.
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here. Parece que vai demorar um pouco para eu me acostumar à vida aqui.
My brother leaves his room in a mess. Meu irmão deixa o quarto dele uma bagunça.
You are working too hard. Take it easy for a while. Você está dando muito duro. Pegue leve por um tempo.
She hadn't seen him in a long time. Ela já não o via há muito tempo.
For a while you will stay here with us. Por uns tempos você vai ficar aqui com a gente.
Tom was injured in a car accident. Tom ficou ferido em um acidente de carro.
Needless to say, because of the accident, he will stay away from school for a while. Não é preciso dizer que, por causa do acidente, ele vai faltar a escola por um tempo.
There is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. Não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação particular.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.