Beispiele für die Verwendung von "back and forth" im Englischen

<>
He walked back and forth on the platform while waiting for the train. Ele ficou andando pra lá e pra cá enquanto esperava o trem na plataforma.
This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again. Isso pode parecer loucura, mas acho que quero voltar e fazer de novo.
I left the notes in the dormitory - I'll go back and get them now. Deixei as notas no dormitório - vou retornar e pegá-las agora.
I've got to go back and check. Preciso voltar e checar.
Sit back and rest, and you will feel much better. Sente-se e descanse e você se sentirá muito melhor.
Look back and you'll see a black cat. Olhe para trás e você verá um gato preto.
You scratch my back and I'll scratch yours Uma mão lava a outra
March winds and April showers bring forth May flowers. Os ventos de março e as chuvas de abril trazem depois as flores de maio.
Carlos went away and came back with the book. Carlos se foi e retornou com o livro.
He stopped short and looked back. Ele parou subitamente e olhou para trás.
I would like to leave this town and never come back. Gostaria de sair desta cidade e nunca mais voltar.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Se já existe uma conta, então há um sistema pelo qual você consegue enviar e receber e-mails.
I'm gonna have to call you back. Eu vou precisar te ligar de volta.
The mountain has brought forth a mouse É o parto da montanha
I wonder where you came up with the idea that I'm familiar with robotics and such. De onde será que você tirou essa ideia de que eu entendo de robótica?
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
Whom God loves, his bitch brings forth pigs Ao afortunado até os galos põem ovos
I have one brother and two sisters. Tenho um irmão e duas irmãs.
We'll be back on air shortly. Nós logo voltaremos ao ar.
Stop being lazy and find something to do. Para de ser preguiçoso e encontra alguma coisa para fazer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.