Beispiele für die Verwendung von "be sure" im Englischen

<>
To avoid injury or discomfort, be sure that the vagina is lubricated before intercourse. Para evitar ferimento ou desconforto, certifique-se de que a vagina está lubrificada antes da relação sexual.
She sings well, to be sure, but she can't act. Ela canta bem, sem dúvida, mas ela não consegue atuar.
He is a famous man, to be sure, but I don't like him. Ele é um homem famoso, de fato, mas eu não gosto dele.
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. Ela é rica, de fato, mas eu não acho ela muito inteligente.
Be sure to telephone by Friday, OK? Não se esqueça de telefonar na sexta-feira, OK?
Be sure to follow them step by step. Certifique-se de segui-los passo a passo.
How can you be sure your girlfriend isn't faking her orgasms? Como você pode ter certeza de que a sua namorada não finge os orgasmos?
We're sure you'll be fine. Temos certeza de que você vai ficar bom.
You had better make sure that he is at home before you call on him. É melhor você ter certeza que ele está em casa antes de ligar para ele.
I don't know for sure. Não sei ao certo.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Antes de sair, tenha certeza de que as luzes estão apagadas.
Tom was sure he would find another job. Tom tinha certeza de que encontraria outro emprego.
I am sure we have a lot in common. Tenho certeza de que temos muito em comum.
I am not quite sure if we can meet your requirements. Não tenho certeza se conseguimos atender suas expectativas.
I'm sure of my sentence. Estou certo da minha frase.
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? Eu tenho certeza de que você não precisa que eu lhe diga isso, mas não seria uma boa ideia parar de fumar?
Are you sure you don't know Tom? Você tem certeza de que não conhece o Tom?
I'm not sure I can afford it. Não tenho certeza de que posso pagar isso.
Once, Zhuangzi dreamed he was a butterfly, but when he woke up, he wasn't sure whether he was Zhuangzi who had dreamed being a butterfly or if he was a butterfly now dreaming he was Zhuangzi. Uma vez Zhuangzi sonhou que era uma borboleta, mas quando acordou, ele não tinha certeza se era Zhuangzi que sonhara ser uma borboleta ou se era uma borboleta que agora sonhava ser Zhuangzi.
I'm sure everything will be OK now. Tenho certeza de que tudo ficará bem agora.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.