Beispiele für die Verwendung von "betwixt and between" im Englischen

<>
The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War. A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial.
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us. Segundo as estrelas, não se espera que role muita química entre mim e ela.
I had to choose between A and B. Eu tive de escolher entre A e B.
Technology has failed to ease the conflict between man and nature. A tecnologia falhou em diminuir os conflitos entre o homem e a natureza.
Just between you and me, do you love my sister? Apenas entre mim e você, você ama minha irmã?
Just between you and me, she is, in fact, a monster. entre nós, ela é, na verdade, um monstro.
I can choose between tea and coffee. Eu posso escolher entre chá e café.
Where were you between one and three o'clock? Onde você esteve entre uma e três horas?
This is between you and me. Isso é entre mim e você.
The gap between rich and poor is getting wider. A distância entre ricos e pobres está aumentando.
He was sitting between Mary and Tom. Ele estava sentado entre Mary e Tom.
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995. Nos EUA, o consumo de fast-food triplicou entre 1977 e 1995.
Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran. Tom não sabe a diferença entre Iraque e Irã.
The 1950s are characterized through a cold war between east and west. Os anos 1950 são caracterizados por uma guerra fria entre o Oriente e o Ocidente.
Who can translate the difference between noise and sound? Quem pode traduzir a diferença entre barulho e som?
Do you know the difference between right and wrong? Você sabe a diferença entre o certo e o errado?
Between 1,490 and 1,635 people died in the sinking of the Titanic. Entre 1490 e 1635 pessoas morreram no afundamento do Titanic.
In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is. Em teoria, não tem diferença entre teoria e prática. Mas, na prática, tem.
The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m. O assassinato ocorreu entre as 3 e 5 da manhã.
Your intelligence is as vast as the distance between Bombay and Mumbai. Sua inteligência é tão grande quanto a distância entre Bombaim e Mumbai.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.