Exemples d'utilisation de "copies" en anglais

<>
Traductions: tous19 cópia16 copiar3
Tom bought two copies of the book. Tom comprou duas cópias do livro.
I asked her to make four copies of the letter. Pedi a ela que tirasse quatro cópias da carta.
I have five copies, but I need twice as many. Eu tenho cinco cópias, mas preciso do dobro.
They have demanded that all copies of the book be destroyed. Eles pediram que todas as cópias do livro fossem destruídas.
I liked the book so much I ordered ten copies for friends. Eu gostei tanto do livro que encomendei dez cópias para amigos.
What on earth do you want six copies of the same book for? Pra que diabos você quer seis cópias do mesmo livro?
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents? Seria possível fazer 70 cópias do seu relatório que foi publicado na edição de Novembro de "The Network" e distribuí-las para nossos agentes?
Please send me a copy Por favor me envie uma cópia
Don't copy my answers. Não copie as minhas respostas.
That copy differs from the original. Essa cópia está diferente do original.
Copy this page in your notebook. Copie esta página no seu caderninho de anotações.
Make a copy of this report. Faça uma cópia deste relatório.
copy and paste the link into the address bar of your web browser copie e cole este link na barra de endereço do seu navegador
He compared the copy with the original. Comparou a cópia com o original.
please include a copy of this form por favor inclua uma cópia deste formulário
Mayuko made a fair copy of the draft. Mayuko fez uma cópia fiel do rascunho.
I’ll give a copy to anyone who asks for it. Darei uma cópia a qualquer um que pedir.
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book. Em seu caderno, ela desenhou uma cópia da figura que estava no livro.
The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other. O original e a cópia são fáceis de distinguir, pois um é muito mais vívido que o outro.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !