Beispiele für die Verwendung von "hold" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle39 segurar18 manter2 conter2 comportar1 andere Übersetzungen16
Hold on, someone is knocking at my door. Espere, alguém está batendo na porta.
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up! Espere um segundo; eu voltarei rápido. Não desligue!
We hold the same principles. Nós temos os mesmos princípios.
No one will hold us back. Ninguém vai nos atrasar.
Make a circle and hold hands. Formem um círculo e deem as mãos.
The weakest must hold the candle Tudo quebra pelo mais fraco
We shall hold on till the end. Devemos aguentar até o fim.
What a cute baby! May I hold her? Que linda bebê! Posso segurá-la?
We should hold some of food in reserve. Nós deveríamos preservar um pouco de comida.
Then speak now or forever hold your peace. Então fale agora ou cale-se para sempre.
When the pig is proffered, hold up the poke Se te derem o porquinho, vem logo com o baracinho
I'd love to hold you in my arms. Adoraria te ter nos meus braços.
We took the liberty of putting your candidacy on hold. Tomamos a liberdade de suspender sua candidatura.
He lost hold of the rope and fell into the river. Ele soltou a corda e caiu no rio.
The company will hold a presentation of the new model tomorrow. A companhia fará uma apresentação do novo modelo amanhã.
I would do anything just to hold you in my arms. Eu faria qualquer coisa só para te ter nos meus braços.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.