Beispiele für die Verwendung von "keep silent" im Englischen

<>
The bus driver told the pupils to keep their heads inside the bus. O motorista de ônibus advertiu os alunos que não ficassem com a cabeça de fora.
The boy remained silent. O rapaz permaneceu em silêncio.
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
When he finished speaking, everyone was silent. Quando ele acabou de falar, todo mundo estava quieto.
I keep fit by jogging every morning. Me mantenho em forma correndo todas as manhãs.
When the Father asked the bride to repeat the oath, she stayed silent. Quando o padre pediu à noiva que repetisse o juramento, esta ficou calada.
I keep a rabbit as a pet. Tenho um coelho como animal de estimação.
All was silent in the house. Tudo estava quieto na casa.
She couldn't keep from crying. Ela não conseguia parar de chorar.
Not knowing what to say, I remained silent. Sem saber o que dizer, eu permaneci em silêncio.
I hope we will be able to keep in touch. Eu espero que a gente consiga manter contato.
Not knowing what to say, she remained silent. Sem saber o que dizer, ela permaneceu em silêncio.
We must keep the law. Precisamos obedecer à lei.
A fool, when he is silent, is counted to be wise. Um tolo, quando calado, é dado como sábio.
I have decided to keep a diary this year. Resolvi escrever num diário este ano.
She was angry. That is why she remained silent. Estava aborrecida. Por isso ficou calada.
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. Às vezes nós mentimos para não machucar os sentimentos dos outros.
He kept silent during the meal. Ele se manteve silencioso durante a refeição.
You may stay here as long as you keep quiet. Você pode ficar aqui desde que fique quieto.
All of us were silent. Todos nós estávamos quietos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.