Beispiele für die Verwendung von "let out" im Englischen

<>
Everybody in the room let out a sigh of relief. Todo mundo no aposento deu um suspiro de alívio.
He let out a sigh when the job was finished. Ele suspirou quando o trabalho foi concluído.
Let me out! Deixa-me sair!
I'm very sorry, but we can't let you out. Sinto muito, mas não podemos te deixar sair.
She didn't intend to let him drive. Ela não pretendia deixá-lo dirigir.
My father is out. Meu pai não está em casa.
Don't let him know her address. Não deixe ele saber o endereço dela.
Some people seem to want to make a mountain out of a molehill. Algumas pessoas parecem fazer uma tempestade em um copo d'água.
We will let him try. Nós o deixaremos tentar.
The flame flickered for a moment, then died out. O fogo agitou por um momento, e então se apagou.
Let me know if I need to make any changes. Me informe se eu preciso fazer alguma mudança.
Mary took out a loan in order to pay her debts. Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas.
Let me buy this car! Deixe-me comprar este carro!
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
Let me go with you. Deixe-me ir com você.
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. Já era ruim o bastante que ele normalmente chegasse atrasado ao serviço, mas vir trabalhar bêbado foi a última gota d'água, e vou ter de demiti-lo.
Is this made out of wood or metal? Isto é feito de madeira ou de metal?
Let me cut the carrots. Deixe-me cortar as cenouras.
It is next to impossible to carry it out. É quase impossível fazer isso.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.